Todella hieno auto Aapo T ja hyviä valokuvia.
Offtopiccina haluaisin kommentoida yhtä kielikukkasta Flickr-saitillasi, jos sallit. Kukkanen ei edes ole Sinun syytäsi vaan ruotsalaisten syy ja yli tuhat vuotta vanha kaiken lisäksi.
Eli, itse luomasi käännös
Helsinki Doom Church luo englanninkielisen mielessä kuvan lapsiuhreista, pääkalloista ja saatanallisista riiteistä. Oikea termi on
Helsinki Cathedral.
Sana tuomiokirkko on huono suomennos huonommasta ruotsinnoksesta. Kyse ei ole koskaan ollut mistään tuomitsemisesta, vaan sana tulee latinan sanasta dom, domus, eli
koti. (Ruotsalaiset mokasivat, ja ottivat suoraan latinan dom-sanan käyttöön, jolloin se ei enää ollutkaan koti vaan tuomio).
Tuomiokirkko on hiippakunnan keskuskirkko, eli oikeammin piispan kotikirkko. Helsingin hiippakunnan pomon, eli Helsingin piispan kotikirkosta on kyse. Jos oltaisiin uskollisia alkuperäiselle latinalle, pitäisi nimen olla suomeksikin Helsingin Kotikirkko. Suomessa on muutama hiippakunta, jokaisen pomona piispa, ja jokaisen keskuspaikkana tuomiokirkko.
Ruotsalaisten sijaan monet muut ottivat käyttöön latinan cathedra-sanan (istuin), eli katedraali on siis se kirkko, jossa on piispan istuin.
Ennen kuin kukaan alkaa jeesustelemaan, haluan huomauttaa, että en ole kirkon miehiä, en edes uskovainen, paremminkin ateisti enkä puhu sujuvaa latinaa. Sen sijaan tykkään kielikukkasista yli kaiken.
Mutta hemmetin hieno auto ja hienot kuvat.